Version-francaise-en-dessous-When-you-buy-a-2nd-hand-vinyl-you-buy-more-than-a-piece-of-dusty-wax-yo

(Version française en dessous) When you buy a 2nd hand vinyl, you buy more than a piece of dusty wax, you buy a piece of history, sometimes several bits of stories which we know nothing about and we can only imagine . I bought this vinyl in Los Angeles last year at the back of an old bookstore. This is a recording from the 30', published in 1959 and reissued in 1974. At the back of this record, I’ve found a message in French for a young man named Bertrand who was celebrating his majority. The majority at this time was still 21in France. Bertand is now 65, so if he reads this message, Bertrand, your vinyl is in good hands ________________ Quand on achète un vieux vinyl d’occasion on achète plus qu’une rondelle de cire poussièreuse, on achète un bout d’histoire, parfois plusieurs bouts d’histoire dont on ne sait pas grand chose et qu’on ne peut qu’imaginer. J’ai acheté ce vinyl à Los Angeles l’année dernière au fond d’une vieille librairie. Il s’agit d’enregistrement des années 30, édités en 1959 et réédités en 1974. Au dos du disque un mot en français pour un dénommé Bertrand qui fêtait sa majorité. La majorité à l’époque était encore à 21 ans, j’en déduis que Bertand a aujourd’hui 65 ans, alors s’il lit ce message, Bertrand ton vinyl est entre de bonnes mains